?

Log in

No account? Create an account

Многообразие русской культуры

Школа для детей русских иммигрантов на Брайтон Бич, назовем ее «Маугли», не уставала подчеркивать в рекламных объявлениях, что она - единственное учебное заведение в Нью-Йорке, которое познакомит ребенка с русской культурой во всем ее многообразии.
Пациенты Метиды отдали ребенка, и были счастливы.
- Возят из Квинса на автобусе, полный салон деток! - докладывали они. - И реклама про русскую культуру не врет. Они там изучают Пушкина! Гоголя! Трех Толстых и одну Толстую! И даже бывше-советские писатели есть в отдельном курсе, при желании можно записаться. Мухтар Ауэзов! Георгий Гулиа!
Через год они снова пришли на прием, и Метида поинтересовалась:
- Как ребенок? Как Мухтар Ауэзов?
- Забрали, - хмуро отмахнулись родители.
- Что так?
- Слишком уж многообразна русская культура.
- Это как же?
- Да ребенок начал приезжать из школы и ругаться матом.

Comments

Очень жизненно :)
это Вы про Ауэзова с Гулиа, конечно же, да, писатели с очень современно звучащими произведениями, что и говорить...
:)
Ага, это как я порадовалась, когда у старшего в классе появился мальчик только что приехавших из России. Подумала, вот ребеночек поупражняется в русском языке со сверстником..
Что характерно, ребенок дожил до 14 не зная русского матерного, но научил однокласник, научил, сначала научил самому главному русскому современному слову: "Пидарас"
а ведь и правда - это, похоже, нынче главное русское слово, ему меня недавно ренессансно до-обучил сослуживец. И оно, преждне невзрачное, теперь стало емким и многообъясняющим в современной жизни
Радует меня одно, что сын в разговорах со мной его, конечно, не употребляет.
Ужас на самом деле..
методологически, это вопрос границ дозволенного. Если границы сорваны или вынесены дальше за километр - что уж тут поделать...
У нас с границами все в порядке и слава богу..
Даже Толстую???
я части тела на отсечение не дам, поручаясь за точность этой информации, но в старших классах можно записаться на курс современной русской литературы, где "Кысь" если не изучаема, то упомянута. Система обучения в хайскул, как известно, строится по университетскому образцу, там нет (или крайне мало?) обязательных предметов, курсы выбираются самим учеником.
У нас в обоих университетах - и в Эдмонтоне и в Калгари есть приличные факультеты славистики через которые можно брать русский как второй язык и литературу - тоже. Библиотеки там прекрасные.
А в Ватерлоо? :) Представляю как китайцы долгими зимними вечерами прилежно читают "Войну и Мир" :))
Вы будете смеяться, я только прошлым летом в одном из наших деревенских кафе(город наш 85.000 жителей) видела юную девушку с Войной и Миром на наглийском языке в кафе на улице. Сидела, пила кофе и читала. Сама:))

В Онтарио есть очень много хороших славистов и соответствующих програм в университетах. Русских же там гораздо больше, чем в Альберте. Собственно поэтому я и удивилась на местные программы. Но в Эдмонтоне все-таки сильный крен в украинское направление по понятным причинам.
А в Ванкувере - только китаистика и индуистика:)) Никакой славистики в университете:)

(Anonymous)

Забавно. На днях купил "мастер и маргариту" на английском, в переводе тов. Peveas кто-то и Ларисы чего-то там.
Не шедевр (перевод, разумеется:)), но в общем и целом неплохо. Гораздо лучше, скажем, перевода Гарри Поттера на русский, от которого просто слезы наворачиваются.
То, что переводы есть - не удивляет. Удивляет то, что читают русскую классику молодые люди, сами, не по программе, а просто так.
(забыл логин:))
ааа! :-)))
уплачиваем за культуру - желаем получить культуру, я помню чудное мгновенье или там горящую свечу на столе, а не мат...

Странные люди??

неужели они надеялись обойтись без этой чудной части
, почти что обратно петли всего великого и могучего?
мне кажется, тем, кто перешагнул за оградку и свободно владеет в обиходе всем спектром русского языка, ничего особенного в мате не чудится, но тем, кто еще по эту сторону оградки, вполне может не хотеться через нее перелезать
неприятен печатный мат ( точнее, редко кому удается уместное его применение в текстах)
есть несколько по смыслу отвратных комбинаций ( в частно все , что по матери))
конечно, по энергиям сильный удар идет, когда применяются отборные ругательства
но искуственно перестать материться- дело беспонтвое))
по-моему, это этап какого-то продвижения человека, когда он больше не нуждается в костылях
у меня есть несколько личных знакомых вообще не ругающися ни матом ни сленгом никогда.
это удивительно!
у меня пок еще так не получается((
Мой сын учится в тель-Авиве в "русской" школе. Большинство детей родились уже в Израиле и русского мата в естественном состоянии никогда не встречали. Но в первый же год, а это был 7 класс, т.е. как раз возраст, когда интересно все, что ниже пояса, они освоили весь известный объединенному разуму учеников мат. Причем эти знания очевидно передаются в поколениях еще от тех учеников, которые приехали из России.
Я не особенно переживаю. Ну все мы умеем это, ну и что? Зачем утаивать то, что все все равно будут знать...
стоит относиться к подобным вещам спокойнее, разумеется. но если лихая лексика проникает в каждодневную речь, тогда сдерживаться труднее, да и надо ли...